| WAŻNE
Od 5 marca 2026 r. zmieniają się zasady przyznawania świadczeń z pomocy społecznej dla obywateli Ukrainy objętych ochroną czasową. Zmiany wynikają z ustawy z 23 stycznia 2026 r. o wygaszeniu rozwiązań z ustawy o pomocy obywatelom Ukrainy. Osoby dotychczas korzystające z pomocy społecznej na podstawie art. 29 ustawy o pomocy obywatelom Ukrainy w związku z konfliktem zbrojnym na terytorium tego państwa od 05 marca 2026r. stają się beneficjentami ochrony czasowej, którym przysługuje wyłącznie prawo do schronienia, posiłku, niezbędnego ubrania i zasiłku celowego.
|
ВАЖЛИВО
З 5 березня 2026 року змінюються правила надання соціальної допомоги громадянам України, які перебувають під тимчасовим захистом. Зміни є результатом Закону від 23 січня 2026 року про припинення дії рішень із Закону про допомогу громадянам України. Особи, які раніше отримували соціальну допомогу згідно зі статтею 29 Закону «Про допомогу громадянам України у зв’язку зі збройним конфліктом на території цієї держави», з 5 березня 2026 року стануть особами, що отримують тимчасовий захист, і матимуть право лише на прихисток, харчування, необхідний одяг та цільову грошову допомогу.
|
| Podstawy prawne wskazanych regulacji to:
Art. 17. W ustawie z dnia 12 marca 2022 r. o pomocy obywatelom Ukrainy w związku z konfliktem zbrojnym na terytorium tego państwa (Dz. U. z 2025 r. poz. 337, 620, 621, 1301 i 1794) wprowadza się następujące zmiany: 1) uchyla się art. 1-4a; 2) uchyla się art. 6-12b; 12) uchyla się art. 24-25b; 13) uchyla się art. 26-27e; 14) uchyla się art. 29; 15) uchyla się art. 311; 16) uchyla się art. 32 i art. 33; 17) uchyla się art. 34-37;
Art. 6 nowelizacji W ustawie z dnia 12 marca 2004 r. o pomocy społecznej (Dz. U. z 2025 r. poz. 1214 i 1302 oraz z 2026 r. poz. 26) wprowadza się następujące zmiany: 1) w art. 5 w pkt 2 lit. b otrzymuje brzmienie: "b) w związku z uzyskaniem w Rzeczypospolitej Polskiej zgody na pobyt ze względów humanitarnych lub zgody na pobyt tolerowany oraz cudzoziemcom przebywającym na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej na podstawie art. 106 ustawy z dnia 13 czerwca 2003 r. o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. z 2025 r. poz. 223, 389, 619, 621 i 1794 oraz z 2026 r. poz. ...) lub przepisów wydanych na podstawie art. 107 ust. 1 tej ustawy - w formie schronienia, posiłku, niezbędnego ubrania oraz zasiłku celowego;"; 2) w art. 18 w ust. 1 pkt 8 otrzymuje brzmienie: "8) przyznawanie i wypłacanie zasiłków celowych, a także udzielanie schronienia oraz zapewnianie posiłku i niezbędnego ubrania cudzoziemcom, którym udzielono zgody na pobyt ze względów humanitarnych lub zgody na pobyt tolerowany na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej oraz cudzoziemcom przebywającym na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej na podstawie art. 106 ustawy z dnia 13 czerwca 2003 r. o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej lub przepisów wydanych na podstawie art. 107 ust. 1 tej ustawy;"; 3) w art. 101 ust. 3 otrzymuje brzmienie: "3. W przypadkach szczególnie uzasadnionych sytuacją osobistą osoby ubiegającej się o świadczenie, w sprawach niecierpiących zwłoki oraz w sprawach cudzoziemców i osób, którym udzielono zgody na pobyt ze względów humanitarnych lub zgody na pobyt tolerowany, cudzoziemców przebywających na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej na podstawie art. 106 ustawy z dnia 13 czerwca 2003 r. o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej lub przepisów wydanych na podstawie art. 107 ust. 1 tej ustawy oraz cudzoziemców i osób, o których mowa w art. 5a, właściwa miejscowo jest gmina miejsca pobytu osoby ubiegającej się o świadczenie.".
Beneficjentom ochrony czasowej w zakresie korzystania ze świadczeń opieki zdrowotnej przysługują następujące uprawnienia: Art. 112c.
1) którzy byli ofiarami tortur, gwałtu lub 2) do ukończenia 18. roku życia, lub 3) którzy posiadają zaświadczenie o zamieszkiwaniu w ośrodku zbiorowego zakwaterowania, o którym mowa w art. 112, lub 4) w okresie ciąży, porodu lub połogu – są uprawnieni na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej do świadczeń opieki zdrowotnej udzielanych na zasadach i w zakresie określonym w ustawie z dnia 27 sierpnia 2004 r. o świadczeniach opieki zdrowotnej finansowanych ze środków publicznych przysługujących osobom objętym obowiązkowym i dobrowolnym ubezpieczeniem zdrowotnym, z wyłączeniem leczenia uzdrowiskowego i rehabilitacji uzdrowiskowej, leczenia niepłodności, zabiegów endoprotezoplastyki i usunięcia zaćmy oraz podania produktów leczniczych wydawanych świadczeniobiorcom w ramach programów polityki zdrowotnej ministra właściwego do spraw zdrowia.
1) okazać dokument potwierdzający tożsamość i numer PESEL ze statusem UKR oraz 2) przedstawić - w przypadku beneficjentów ochrony czasowej, o których mowa w ust. 1:
|
Правовою основою для зазначених нормативних актів є: Стаття 17 Закон від 12 березня 2022 року «Про допомогу громадянам України у зв'язку зі збройним конфліктом на території цієї держави» (Вісник законів від 2025 року, пункти 337, 620, 621, 1301 та 1794) змінюється таким чином: 1) Статті 1-4a скасувати; 2) Статті 6-12b скасувати; 12) Статті 24-25b скасувати; 13) Статті 26-27e скасувати; 14) Статтю 29 скасувати; 15) Статтю 311 скасувати; 16) Статті 32 та 33 скасувати; 17) Статті 34-37 скасувати. Стаття 6 Поправки До Закону від 12 березня 2004 року про соціальну допомогу (Вісник законів від 2025 року, пункти 1214 та 1302, а також від 2026 року, пункт 26) вносяться такі зміни:
„b) у зв'язку з отриманням дозволу на проживання з гуманітарних причин або дозволу на толерантне перебування в Республіці Польща, а також іноземцям, які перебувають на території Республіки Польща на підставі ст. 106 Закону від 13 червня 2003 року про надання захисту іноземцям на території Республіки Польща (Вісник законів від 2025 року, пункти 223, 389, 619, 621 та 1794 та від 2026 року, пункт ...) або постанов, виданих на підставі ст. 107, пункт 1 цього Закону, - у формі прихистку, харчування, необхідного одягу та призначеної допомоги”; 2) у статті 18, частині першій, пункт 8 має формулювання: „8) надання та виплата цільової допомоги, а також забезпечення прихистком, харчуванням та необхідним одягом іноземцям, яким надано дозвіл на перебування з гуманітарних причин або дозвіл на толерантне перебування на території Республіки Польща, та іноземцям, які перебувають на території Республіки Польща відповідно до статті 106 Закону від 13 червня 2003 року про надання захисту іноземцям на території Республіки Польща або нормативних актів, виданих на підставі статті 107, частини першої цього Закону”; 3) у статті 101 пункт 3 має формулювання: „3. У випадках, особливо обґрунтованих особистою ситуацією особи, яка подає заяву на отримання допомоги, у невідкладних випадках, а також у випадках іноземців та осіб, яким надано дозвіл на проживання з гуманітарних причин або дозвіл на толерантне перебування, іноземців, які перебувають на території Республіки Польща відповідно до статті 106 Закону від 13 червня 2003 року про надання захисту іноземцям на території Республіки Польща або нормативних актів, виданих відповідно до статті 107 пункту 1 цього Закону, а також іноземців та осіб, зазначених у статті 5a, компетентним місцевим органом влади є гміна за місцем проживання особи, яка подає заяву на отримання допомоги”.
Особи, які перебувають під тимчасовим захистом у сфері користування медичними послугами, мають права: Стаття 112c
1) які стали жертвами катувань або зґвалтування, або 2) молодше 18 років, або 3) які мають довідку про місце проживання в осередку колективного поселення, зазначеному у статті 112, або 4) під час вагітності, пологів або післяпологового періоду – мають право на території Республіки Польща на медичні послуги, що надаються відповідно до принципів та в обсязі, визначених Законом від 27 серпня 2004 року про медичні послуги, що фінансуються з державних коштів, для осіб, застрахованих обов’язковим та добровільним медичним страхуванням, за винятком санаторного лікування та санаторної реабілітації, лікування безпліддя, ендопротезування та видалення катаракти, а також застосування лікарських засобів, що видаються отримувачам послуг в рамках програм політики охорони здоров’я міністра, відповідального за охорону здоров’я.
1) пред'явити документ, що підтверджує її особу та номер PESEL зі статусом UKR, та 2) пред'явити – у випадку осіб, які користуються тимчасовим захистом, зазначених у п. 1:
|
